Нет чужих бед - Страница 159


К оглавлению

159

— Иди, — безнадежно махнула рукой грифья и указала одному из стражей на «пленника»: — Подбери ему шубу потеплее и отведи в башню, как велел гриф Варза.

Лоэль с улыбкой пронаблюдал, как страж опекает любимчика Берны. Надел куртку, возвращенную ему Хорем, и поклонился грифье:

— Вы к нему добры.

— Неправда, — виновато отмахнулась женщина. — Я виновата больше прочих в его неприкаянности. Казню себя, а что можно изменить? Да, пристроила в посольство. Но ведь к тому же просила писать мне время от времени, как себя ведет Векша. Перстень дала для прохода в замок… Не люб мне старший сын моего мужа, и прежде к нему душа не лежала. Не по совести я распорядилась мальчиком. Не для него старалась, для себя.

— Как выясняется, вы были правы в отношении Векши, — отметил Лоэль. — И благодаря вам произошла встреча Хоря и Ёрры, вроде бы случайная, но очень важная. Жаль, мой племянник Виоль далеко. В моем народе тоже есть род зрецов, к которому он и принадлежит. И я полагаю, было бы интересно устроить встречу нашего… зреца и вашего Ёрры.

— Вы никогда не говорите о летней битве, — тихо молвила грифья. — Мне страшно от вашего молчания. В нем кроется дурное. Они сильнее вас?

— Они другие. Мы развиваем магию, призванную служить миру и приносить пользу. Сочетаем ее с наукой. Демоны имеют иную цель, непонятную нам. Они умели перемещаться на дальние расстояния, проникая в миры через, назовем их так, магические щели, когда мы еще жили в замках и ездили верхом на лошадях, не смея помыслить о полете.

— Как мы сейчас, — кивнула Берна. — Значит, они старше и воевать обучены лучше, этого я и опасалась.

— Да. Вполне возможно, в их распоряжении ресурсы не одного и не двух миров, подобных нашей Саймили или вашей Дарле. Остановить обычную разведку вроде прежних мы в состоянии. Но если у них в планах нашествие… Тогда не знаю. Как раз о планах я и хочу спросить у Ёрры, зрец возвращается вовремя, — задумался Лоэль. — Через два дня…


Два дня спустя Ёрра действительно прибыл и взялся обживать комнату в тереме Аэри, сочтя такое соседство удобным для обучения Хоря. Однако задать вопрос сразу не удалось. Настройка системы связи, которую по-настоящему понимал лишь Рртых, отнимала силы и время. Изучение приспособлений, захваченных в замке трогнов, шло медленно и трудно. Попытки наладить планетарную систему прогнозирования срока и места прорывов, даже малых, ориентированных на наблюдение, тоже нуждались во внимании капитана…

Лоэль смог выбраться в замок грифа лишь на десятый день с момента прибытия туда Ёрры. Он шел от планетарного модуля, с изумлением озираясь. В мире двойной звезды весна скоротечна, он знал это. Но никак не рассчитывал обнаружить столь стремительные перемены! Короткие сумерки перед восходом Ролла были прохладными и влажными. Пестрая трава шуршала при каждом шаге, разворачивая крупные нижние листья то темным глянцевым боком — «ролловой стороной», то мягким серебряным пухом изнанки. Узкие листья деревьев едва ощутимо подрагивали, сворачиваясь в тонкие темные иглы. Именно так большинство южных растений предпочитало пережидать ночную жару — время багрового Ролла. Высаженные в тенистых низинах северные цветы, наоборот, расправляли широкие паруса лепестков, радуясь теплу. Лето готовилось вступить в свои права уже к концу связки дней, сказал вчера Варза. То есть, по календарю Ами, через пару недель.

Ставни терема были на южный манер плотно прикрыты. Готовясь к ночи, слуги тщательно задернули сине-зеленые шторы, сплетенные из сухих листьев карха, смягчающих багрянец ночного светила до умеренного нейтрального мерцания. Лоэль усмехнулся. Он прекрасно знал, что Орлис уже пятый день излагает ампари и людям теорию цветовой гармонии. Привел жителей Дарлы в полный восторг, и теперь сам лорд Арха, завершив вечером прочие дела, занимается вместе с мастерами города созданием цветных стекол, изменяющих оттенок, ограждающих помещение от жары. Мечтой лорда является получение приятного зеленовато-золотистого света. И, кажется, дело движется. По крайней мере, Рахта вчера нашел предлог, чтобы отдохнуть от очередной неудачи с дальней связью. Улизнул на Дарлу, в город, чтобы самозабвенно смешивать минеральные пигменты и добиваться создания многослойных зеркальных стекол с изменяемым уровнем затемнения…

Как будто они уже одолели демонов! Между тем пока причин для оптимизма нет.

Миновав полутемный коридор, Лоэль вошел в комнату Ёрры, коротко поклонился и поставил на стол пузатый флакон с нектаром айа. Зрец оживился, подошел, погладил темное стекло. Любовно изучил несколько дюжин горшочков с медом, аккуратными рядами выставленных на полках: приношения от просителей. Запасы пополнялись быстро, поскольку вся столица уже знала, что от сладкого достойный зрец никогда не отказывается. Мед несли плотный, пахучий, наилучший: сизо-сиреневый горный, осенний белый лесной, розовый с прожилками желтизны — цветочный южный.

Ёрра довольно кивнул, избрав для нектара подходящее место, и водрузил флакон на полку. Уселся в кресло и откинулся на подушки.

— Нет в душе у тебя радости, — отметил он, глядя на капитана.

— Еще бы! Одно смятение. Мы только что наладили связь с домом, — тихо и грустно молвил Лоэль. — Я полагал, удастся вызвать маму. Она королева, демонов знает и…

— Негоже столь яро надеяться на иных, дальних, — поджал губы зрец.

— Нам прислали новые знания, — вздохнул Лоэль. — Надеюсь, к самому приходу этих тварей мы запустим врата, прибудут и люди, и гномы. А вот что с мамой творится, я не понял. Связаться с ней не удалось. Говорят, что ее долго не будет. Туманно так говорят, словно сами в смятении, но не хотят пугать. И отца нет, и всех иных, на кого надеялся.

159