Нет чужих бед - Страница 63


К оглавлению

63

Сперва на побережье, он знает, как и куда. Потом отсидеться у рыбаков, дождаться погоды и убедиться, что нет слежки. Там относительно безопасно: всегда полно швали, нищих и изгоев. Новому человеку не удивятся.

А затем через море, в дикие земли, где нет людей. Пока нет. Надолго ли… Может, ее родичам хватит этой передышки, чтобы придумать способ выживания рядом с неуемно жадными соседями? Многочисленными и энергичными, вероломными и безжалостными. С настоящими людьми, одним словом. Впрочем, она, немолодая уже леди, не верит в успех. Увы… И оттого так быстро копится усталость. Безнадежность лишает сил. Нет у ее расы будущего. Нет. И прошлое — лучшее тому доказательство.


— Слушайте. Я начну с очень давних времен. Наш мир исконно был лишен гармонии. Два светила — это многовато… Белое, именуемое вами Адалором, — вполне мирное. Мы верим, что Дарла есть шар и что она кружит возле Адалора. А вот Ролл, несколько более далекий, но могучий… Хоть вы и утверждаете, что мы его дети, но сами мы так не считали никогда. Ролл наполняет лето безумием, будит злобу и туманит память. Он искажает то, что мы зовем полем мира. Иногда даже рвет. И саму землю рвет, и целиком мир уродует… Но нам важнее иные разрывы. Те, что словно расслаивают ткань мира. В прорехи проникают они. Пришлые.

— Не слышал ничего похожего. — Зрец обрадовался как ребенок. — Кто такие пришлые?

— Иногда демоны, — пожала плечами леди Аэри. — Иногда звери. По-разному. Порой прорывы создают намеренно. А иногда они случайны и для нас, и для тех, кто в них попадает из иного мира. Мы живем на этой земле исконно. Видели многих. Воевали с некоторыми. Тяжело, порой едва отстаивая свой дом. Но потом мы накопили мудрость, постепенно создали учение о гармонии. Оно позволило лечить наш мир. Не допускать появления разрывов. Жаль, мы освоили и усвоили учение в полной мере слишком поздно. Вы к тому моменту уже пришли.

— Что? — охнул гласень.

— Вы не родные миру Дарлы, — медленно и внятно сказала Аэри. — Но мы не стали убивать вас тогда, восемь с лишним сотен зим тому назад. Мы уничтожали лишь демонов, стремящихся разрушать все вокруг. И не покушались на жизнь прочих. Вот мех ориша. Этот зверь тоже пришел через разрыв. Задолго до вас пришел. Освоился здесь, прижился.

— Все это ложь, — решительно сообщил самому себе гласень. — Ты нас пытаешься запутать, коварная тварь.

— Зачем? Я просто рассказываю историю. Вы пришли и поселились там, к востоку от дальних гор, возле утреннего берега Дарлы. До сих пор помните это и без моих рассказов: именуете те земли исконными. Вы были дикими и наивными. Мы учили вас растить хлеб и ковать железо. Потом вы повзрослели и показали настоящий свой норов. Может, вы все же родня демонам? Долго копили силы, изучали нас, искали путь к победе в войне, о самой возможности которой мы не догадывались. Вы были коварны и безмерно жестоки. И, ты прав, вы победили. Только вот вопрос: что дальше? Скоро разрывы вновь начнут появляться, мы больше не поддерживаем поле мира в стабильном и гармоничном равновесии. Как вы будете воевать с демонами — настоящими, отнюдь не склонными жить в мире с вами? Более сильными, коварными и опасными, чем люди.

Вампирша грустно усмехнулась и замолчала. Глянула на зреца, недовольно покачала головой. Присела на пол и стала кормить печку углем. Спутника, назвавшегося Ёррой, знобило. Действие крови исчерпало себя, и теперь зрец расплачивался за перегрузку сознания во время одиночного поиска. Старался не показать, как ему плохо, но уже едва мог сидеть.

— Иди сюда, Нагиал, — позвала вампирша. — Его следует уложить и закутать. Жаль, трав нет. Хотя… У меня в сумке должны лежать кое-какие.

— Фарнор! — позвал гласень, чуть повысив голос.

Он не сомневался, что сотник рядом с каретой и не замедлит появиться. Так и есть: заглянул в малое окошко, чуть приоткрыв его. Выслушал распоряжение, кивнул. Минуту спустя сумка лежала на полу кареты.

— Надо было оставить здесь корзину того травника, — буркнул гласень самому себе.

— Да, зря я так погорячился, — покаянно вздохнул сотник, устраиваясь возле вампирши и пристально наблюдая за ее движениями. — Сам он жив, а склянки, почитай, все разбились. Плакал, недокормыш… Твердил, редкие настои погибли.

— Ты искал его? — удивился гласень.

— Да. Все же не отравитель, — смутился светец.

— Тогда поищи снова, раз коня и себя не жаль, — предложил гласень, щедро отсчитывая два десятка золотых монет из мешка, переданного управляющим замка. — Отдай плату за лечение. И рот заткни. Нечего ему лишнее болтать о служителях.

— Исполню, — оживился сотник.

Принял деньги и покинул карету. Частый перестук копыт его коня быстро удалился. Вампирша дрогнула бровью, выражая свое неоднозначное отношение к спутникам.

— Странные вы, люди. Сперва убиваете — потом платите. И даже искренне переживаете, не пострадал ли тот, кому сами же ломали кости. Никогда мне этого не понять.

— Что за травы? — резко перебил гласень.

— Сам смотри, нюхай. Эту зовете душень, ту — ладонец, вот такую — винь. От переутомления помогают, хороши для согрева и крепкого сна. Я сама выпью и тебе тоже советую. Мы все устали сегодня.

— Ладно, — неуверенно согласился гласень. — Пей первая.

— Вот и говорю — странные, — снова нахмурилась вампирша. — Для нашей расы и черная глань со спелыми плодами — не яд. Что же ты хочешь доказать, предлагая мне первую чашу?

— Себя успокаиваю, — отозвался гласень совсем уж нехотя. Однако на сей раз без раздражения. — Думаешь, вы менее странные, чем мы? Я каждый миг жду, когда ты станешь нам шеи сворачивать. Не спасет от тебя клятва, даже со звучанием, я уверен. Что тебя на самом деле сдерживает, а? Определенно коварства в вас не меньше, чем в нас.

63